スペインかぜ予防上の注意(県警察部から各警察署への通牒)

大正7年(1918年)11月9日付『牟婁新報』

スペインかぜ(スペインインフルエンザ)の1回目の流行期に和歌山県警察部から各警察署へ書面で通知された「予防上の注意」を熊野・田辺の地方新聞『牟婁新報』の記事から引き写してご紹介します。『牟婁新報〔復刻版〕』第29巻(不二出版)より。旧漢字・旧かな遣いを当用漢字・現代かな遣いに変更、一部漢字をひらがなに変更、句読点を追加。

読み給え
ますます出でてますます猛烈を極むる世界的悪性感冒予防上の注意
これは県警察部から各警察署への通牒です

一 原因
本病原はインフルエンザ菌なるものにより惹起すれども年々地方流行性に発する感冒というものは肺炎球菌、連鎖球菌、加答児(カタル)球菌等原因となる。

二 病原
所在流行性に来る感冒を起こす前種々なる病原菌は鼻咽頭腔気管支等の分泌物すなわち鼻汁痰等に存在す。

三 抵抗力
日光乾燥等に対し薄弱なり。

四 症状
観戦後一日ないし三日の潜伏期を経て突然悪寒戦慄をもって発熱体温三十八度ないし四十度に達し、頭痛、背痛、薦骨痛(腰痛)、関節痛、肢痛、咳嗽咽喉痛を呈し、その結果腸胃を冒され食欲不振便通不規則となり、遂には肺炎、中耳炎、腎臓炎等を併発し不幸鬼籍に入るものあり。而して一般病状の経過は多くの場合において1週間以内なれども併発病等によりそれ以上に亘るものあり。

五 伝染経路
主として人より人へ直接伝染するものにして患者の気道分泌物(痰等)直接あるいは手指、飲食器具等により接触伝染を為し、また飛沫伝染によるものなり

六 予防法
室内の換気、採光、乾燥を充分ならしめ、被服寝具等は時々日光に曝し、平素規則正しき飲食をなし胃腸の健全を図り、また身体被服を清潔にし、皮膚の抵抗力を強からしめ、便通をよくし、含嗽(がんそう:うがい)をなす等一般抵抗力を強め、かつ夜更かし寝冷えせざるよう注意し、なお感冒に罹れるものを訪問するを避け、少しにても気分悪しき時は早速医師に診を乞うべし。
不幸患者発生の際には飛沫伝染性なるをもって家庭においては一定の室に患者を隔離し、患者の使用したる器具等は怠らず消毒をなし、他の家族をなるべく患者に近接せしめざるを可とす。
寄宿舎、工場等多数集合せる所において感冒者発生の際は迅速に隔離するを要す。

 記者曰く脚気病患者および心臓弱き人達がこの病気に罹ると十中八九は助からぬと言う事ですから御注意が肝要ですぞ。

大正7年(1918年)11月9日付『牟婁新報』

ソーシャルディスタンスを保つとか、外出自粛とかはやっていなかったようですね。