紀州弁ではザ行とダ行を混同して発音するので

那須晴次『伝説の熊野』という本に書かれている和歌山県大都河村大字大附(現・すさみ町大附)にある福善寺というお寺。

検索しても全然出てこないなと思っていたのですが、福田寺の間違いのようでした。

紀州弁ではザ行とダ行を混同して発音するのでフクデンジを福善寺と勘違いして書いたのでしょう。

尼さんが助けてあげた狼の恩返しのおかげで、立派なお寺を建てることができたというお話

このお寺も行ったことないなー。